【わなっかん】タミル語スレッド【なんどり】
■板へ戻る
▼下へ 最新
前頁 次頁
33 ) みずさわ
[2004/06/13(日) 16:59]
>奈良支部スレッドPart3より転載
907: 名前:きらび投稿日:2004/06/06(日) 10:58
まんにっちるんげ(ごめりんこ)。
表記がバラバラになってしまいました。
「さんぎーたむ」「ぱだむ」の「む」は、母音Uをつけないただのmです。

「こんじゃん」「おんどぅむ」「てりゆむ」などと、
取り混ぜて書いてしまいましたが、「わなっかん」も含めて、
最後の「ん」「む」は同じ音mです。
以後、語末の「
<省略> [全文]

32 ) みずさわ
[2004/06/13(日) 16:58]
>奈良支部スレッドPart3より転載
906: 名前:きらび投稿日:2004/06/06(日) 10:55
>インド(タミル)おんがくは、え〜な〜。
「いんでぃあ(たみる)・さんぎーたむ・ろんば・なっら!」
ついでに
「らじにかーんと・ろんば・なっら!」(ラジニカーント・すごく・いい!)
「らじにぃん・ぱだむ・ろんば・なっら!」(ラジニの・映画・すごく・いい!)

「なっら」(よい)は、「さり」(よい、正しい
<省略> [全文]

31 ) みずさわ
[2004/06/13(日) 16:50]
>奈良支部スレッドPart3より転載
855: 名前:きらび投稿日:2004/05/30(日) 21:40
>チェンナイツアー、サニー祭
盛り上がってますね。
いきたいなあ。でも、残念ながら都合がつかなくて、グス、
行くことができません。

「ぽーは・むでぃやーどぅ」(行くことができない。)
 「むでぃやーどぅ」(できない)の「でぃ」は舌の先を後ろに反り返して発音します。
と言うとややこしそうですが、

<省略> [全文]

30 ) みずさわ
[2004/06/13(日) 16:45]
>奈良支部スレッドPart3より転載
838: 名前:きらび投稿日:2004/05/22(土) 16:39
よろしく哀愁は、何といって良いのかわからないので、
明日のJAYの会で、タミル人ゲストの方にぜひ聞いて、教えてください。
「あっう゛ぁらう゛・だん」(以上です)
 それからもう一つ、これでお終いっていうとき、
↑こういう言い方で良いのかどうかも、聞いていただけたら嬉しいです。

29 ) みずさわ
[2004/06/13(日) 16:44]
>奈良支部スレッドPart3より転載
837: 名前:きらび投稿日:2004/05/22(土) 16:31
ヒンディ語の「チャイ」は中国語の「茶」と同じ系統で、
タミル語の「てー」は英語の「ティー」と同じ系統のようです。
インドなら、紅茶=チャイってわけじゃないんですね。
うろ覚えの知識なので、うそだったら「まんにっかう゛ん(ごめりんこ)」。

変な解説が多すぎて、なかなか中身が進みませんが、
この方が覚えや
<省略> [全文]

■板へ戻る
 ▲上へ 最新
前頁 次頁
 只今、このスレッドへの書きこみは、出来ません。
管理者:みずさわ
KoMaDo-1.5a